Yiqiejing yinyi (Huilin)

Yiqiejing yinyi (Huilin)
Dunhuang manuscript (c. 8th century) Yiqiejing yinyi section for Mahāsāṃghika Śāriputraparipṛcchā (舍利弗問經)
Chinese name
Traditional Chinese一切經音義
Simplified Chinese一切经音义
Literal meaningPronunciation and Meaning in all the Sutras
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinYīqièjīng yīn-yì
Wade–GilesI-ch'ieh-ching yin-i
Yue: Cantonese
JyutpingJat1cai3ging1 jam1ji6
Southern Min
Hokkien POJIt-chhèkeng imgī
Middle Chinese
Middle ChineseʔJittshetkeng ʔimngje
Korean name
Hangul一切經音義
Hanja일체경음의
Transcriptions
McCune–ReischauerIlch'egyŏng ŭm'ŭi
Japanese name
Kanji一切經音義
Hiraganaいっさいきょうおんぎ
Transcriptions
Revised HepburnIssaikyō ongi

The Yiqiejing yinyi (Chinese: 一切經音義; lit. 'Pronunciation and Meaning in the Complete Buddhist Canon') was a dictionary compiled (c. 807) by the Tang dynasty lexicographer monk Huilin (慧琳), as an expanded revision of the original Yiqiejing yinyi compiled (c. 649) by Xuanying (玄應). Collectively, Xuanying's 25-chapter and Huilin's 100-chapter versions constitute the oldest surviving Chinese dictionary of Buddhist technical terminology (for instance, Púsà 菩薩 or Pútísàtuo 菩提薩埵 for Bodhisattva). A recent history of Chinese lexicography call Huilin's Yiqiejing yinyi "a composite collection of all the glossaries of scripture words and expressions compiled in and before the Tang Dynasty" and "the archetype of the Chinese bilingual dictionary".