K.E. Semmel
K.E. Semmel | |
|---|---|
| Occupation | Writer, literary translator |
| Nationality | American |
| Education | Edinboro University of Pennsylvania (BA) Kansas State University (MA) |
| Genre | Fiction, literary translation, essays |
| Notable works | The Book of Losman (2024) |
| Website | |
| www | |
K.E. Semmel is an American author, literary translator, and disability advocate. He is best known for his translations of contemporary Danish and Norwegian literature into English, including works by Jussi Adler-Olsen, Karin Fossum, Simon Fruelund, and Naja Marie Aidt. In 2024, he published his debut novel, The Book of Losman, which explores the intersection of translation and Tourette syndrome. A 2016 National Endowment for the Arts (NEA) Translation Fellow, Semmel is also a prominent voice in the Tourette syndrome community through his writing and public speaking.