Good News Bible
| Good News Bible | |
|---|---|
The international cover of the Good News Bible, used since 2004 | |
| Full name | Good News Bible |
| Other names | Good News Translation, Today's English Version |
| Abbreviation | GNB (or GNT/TEV) |
| OT published | 1976 |
| NT published | 1966 |
| Complete Bible published | 1976 |
| Textual basis | Medium Correspondence to Nestle-Aland Novum Testamentum Graece 27th edition |
| Translation type | Dynamic equivalence |
| Publisher | Bible Societies, HarperCollins |
| Copyright | American Bible Society 1966, 1967, 1970, 1971, 1976, 1979 (Deuterocanonicals/Apocrypha), 1992; Anglicizations British and Foreign Bible Society 1994 |
In the beginning, when God created the universe, the earth was formless and desolate. The raging ocean that covered everything was engulfed in total darkness, and the Spirit of God was moving over the water. Then God commanded, "Let there be light" — and light appeared.
For God loved the world so much that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not die but have eternal life. | |
Good News Bible (GNB), also called the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible by the American Bible Society. It was anglicised by the British and Foreign Bible Society with the use of metric measurements for the Commonwealth market. It is a multi-denominational translation, with editions used by many Christian denominations. It is published by HarperCollins, a subsidiary of News Corp.